| Die Datei devices.txt Jeder Eintrag besteht aus IP-Adresse, Name, Communitystring, OID-Tabelle, die durch Semikolon getrennt werden (OID-Tabelle ist eine Referenz auf snmpview.cfg) configuration file devices.txt syntax: ipadress;name;communitystring;OIDtable; (OIDtable reference to snmpview.cfg) 10.1.1.1;Linuxrouter;public;0;
Die Datei snmpview.cfg Zeilen mit ‘#’ am Anfang sind Kommentare configuration file snmpview.cfg lines begins with ‘#’ are comments
[Misc] # Anzahl der Spalten # Number of Columns to display; if you add more entries below, increment this number #also! Columns=6
# SNMP-Port, optional, default 161 SNMPMsgPort=161
# Verzögerung zwischen 2 Abfragen in Millisekunden # This is the delay between querying successive managed nodes in milliseconds Delay=50
# Zeit bis Timeout in Millisekunden # Delay before timeout of a node query in milliseconds # If queries do not return data on slow links, try increasing this value Timeout=2000
# Zeit zwischen zwei Durchläufen in Millisekunden
# time between two complete poll sequences for the device list in milliseconds Pause=100
# Logfile schreiben an oder aus # set write to logfile on (1) or off (0) Logging=1
# Name und Pfad für Logfile # this is the name and complete path for the logfile Logfile=snmpview.log
#This is the file with monitored addresses; optional, default is .\devices.txt
#Datei mit Liste der abzufragenden Adressen, optional, default .\devices.txt devices=.\devices.txt
#This is the file with monitored extreme values; optional, default is .\extremes.txt #Datei mit den abgespeicherten Extremwerten, optional, default .\extremes.txt extremes=.\extremes.txt
# Beschriftung der Spaltenköpfe Syntax: Index=Überschrift # trägt eine Spalte den Namen 'uptime', werden die über die SNMP-OID ermittelten # Timeticks in die Anzeige days, hours, minutes, seconds umgewandelt. # These are the column headers
# have one column the header 'uptime', the software translate timeticks to a human # readable form like days, hours, minutes, seconds [Header] 0=Gerät 1=Betriebssystem 2=uptime 3=Online status 4=IP frames forwarded 5=Memory
# Einträge ohne führende 1.3.6.1. ,am Ende 0 oder die Instanz (bei Tabellen) nicht
#vergessen!! # This are the SNMP OID's, which polled frequently # please use without 1.3.6.1, don't forgot a zero or the number of the instance (if you use #tables) at the end
#OID-Tabelle 0 #OID table 0 #ohne führende 1.3.6.1. !! #use without 1.3.6.1!! [OID0] 1=2.1.1.1.0 2=2.1.25.1.1.0 3=2.1.2.2.1.4.4 4=2.1.4.6.0 5=2.1.25.2.2.0
#Colors färbt Felder entsprechend dem ausgegebenen Text red, green, yellow oder blue #colorized values with matched text red, green, yellow or blue
[Colors] online=green offline=red
#Substitution, ersetzt die empfangenen Werte für die angegebene OID
#substitute values for OID in brackets
[2.1.2.2.1.4.4] 1492=online 1500=offline
#Position nicht ändern, wird vom Programm verwendet!! #do not change tis values, they are used by program itself (window position and size) [Position] ColWidth0=61 ColWidth1=273 ColWidth2=95 ColWidth3=72 Width=732 Height=82 Left=288 Top=5 ColWidth4=111 ColWidth5=103 ColWidth6=104 ColWidth7=68 ColWidth8=96 | |